路一法

此lof已废,纯存档用,勿粉

爱上Samifer=餓死

【翻译】Demons --- Imagine Dragons

这首歌听着真是叉骨的自白

可惜没找到合心意的翻译版本

只好自己动手

*
*
*

When the days are cold
当天气变得冰冷
And the cards all fold
所有卡纸都全被折起
And the saints we see
那些我们眼内的圣人
Are all made of gold
他们都只是黄金所构成

 

When your dreams all fail
当你的梦全都失落了
And the ones we Hail
我们为之高呼万岁的
Are the worst of all
卻是恶劣之最
And the blood’s run stale
奔流的血液飞快地变得陳旧

I want to hide the truth
我想把真相藏起来
I want to shelter you
我想要保护你
But with the beast inside
但野兽就在我体内
There’s nowhere we can hide
我们根本无处可逃

 

No matter what we breed
不管孕育我们的是什么
We still are made of greed
人类还是基于贪婪
This is my kingdom come
我的国度正在降临
This is my kingdom come
我的国度正在降临
 

When you feel my heat
當你感受我的体温
Look into my eyes
直视我的双眼
It’s where my demons hide
那就是魔鬼的藏身处
It’s where my demons hide
那就是魔鬼的藏身处
Don’t get too close
不要走得太近
It’s dark inside
里面盡是黑暗
It’s where my demons hide
那是魔鬼的藏身处
It’s where my demons hide
那是魔鬼的藏身处

 

When the curtain’s call
当谢幕的掌声响起
Is the last of all
这是所有的最後一次
When the lights fade out
当射灯褪去之后
All the sinners crawl
所有罪恶者都会爬岀来

 

So they dug your grave
他们挖你的墳
And the masquerade
和带着假面的那些人
Will come calling out
全都被叫唤岀来
At the mess you made
站在你的失误之上

 

Don’t want to let you down
不想令你失望
But I am hell bound
但我是地狱使者
Though this is all for you
曾以为这都全是为了你
Don’t want to hide the truth
现在已经不想再隱瞒真相

They say it's what you make
人們說這是咎由自取
I say it's up to fate
我说这是取决于命运
It's woven in my soul
命运在我的灵魂内交織
I need to let you go
所以我必须让你走

 

Your eyes, they shine so bring
你的双眼,他们太明亮
I want to save their light
我想要保存它们的光芒
I can't escape this now
我再也不能从中逃离
Unless you show me how
除非你教我如何能夠

 

When you feel my heat
當你感受我的体温
Look into my eyes
直视我的双眼
It’s where my demons hide
那就是魔鬼的藏身处
It’s where my demons hide
那就是魔鬼的藏身处
Don’t get too close
不要走得太近
It’s dark inside
里面盡是黑暗
It’s where my demons hide
那是魔鬼的藏身处
It’s where my demons hide
那是我心魔的藏身处

评论(11)

热度(26)